Una cascina lombarda del ‘700, giardini di rose, romantici gazebo, grandi vetrate e un giardino magnifico… Il connubio perfetto per un matrimonio d’altri tempi. D’altri tempi proprio come i protagonisti della cerimonia: Enrico e Valerio, due ragazzi dai modi estremamente educati e gentili. Ad accompagnarli nel giorno del grande sì c’erano due paggetti d’onore del tutto inaspettati, i loro due splendidi barboncini! Chi se non loro poteva portare le fedi all’altare? Due fedelissimi compagni di vita, talmente importanti che sono raffigurati persino sulla torta nuziale. Che dolcezza!

Difficile non farsi rapire dalla magia del patio di un antico fienile riadattato per i festeggiamenti. Il tutto incorniciato da una magnifica vista dell’immenso giardino della villa. Spesso le cose apparentemente più semplici, sono le più belle.

Eccellente l’organizzazione dell’intero matrimonio di Ornella Pasqualetto Cattlin Events.

An 18th-century Lombard farmhouse, rose gardens, romantic gazebos, large windows and a magnificent garden… The perfect combination for a wedding from another time. From another time just like the protagonists of the ceremony: Enrico and Valerio, two guys with extremely polite and kind manners. Accompanying them on their big yes day were two totally unexpected pageboys of honor, their two gorgeous poodles! Who but them could have carried the rings down the aisle? Two faithful life companions, so important that they are even depicted on the wedding cake. How sweet!

It’s hard not to be enraptured by the magic of the patio of an old barn repurposed for the celebration. All framed by a magnificent view of the villa’s immense garden. Often the seemingly simplest things are the most beautiful.

The organization of the entire wedding by Ornella Pasqualetto Cattlin Events was excellent.